Gói trừng phạt cũng tăng cường cuộc chiến chống lại "hạm đội bóng tối" – những tàu chở dầu thường đã cũ kỹ và không có bảo hiểm mà Nga sử dụng để xuất khẩu dầu nằm ngoài cơ chế giá trần. Ủy ban đã đề xuất bổ sung thêm 30 tàu nữa vào danh sách trừng phạt, nâng tổng số tàu bị liệt kê lên hơn 660 chiếc. Lần đầu tiên, EU cũng nhắm mục tiêu vào hệ sinh thái hậu cần hỗ trợ hạm đội này, bao gồm các tàu kéo và dịch vụ tiếp nhiên liệu trên biển giúp chúng duy trì hoạt động .
Lĩnh vực tài chính phải đối mặt với số lượng đề xuất đưa vào danh sách đen lớn nhất trong hơn hai năm qua, với hơn 170 đề xuất nhắm vào các tổ chức và cá nhân . Gói trừng phạt đề xuất:
Lần đầu tiên trong bất kỳ gói trừng phạt nào của EU, vòng thứ 21 này nhắm trực diện vào các sản phẩm thủy sản của Nga. Biện pháp này nhằm mục đích cắt đứt một nguồn thu mà cho đến nay phần lớn vẫn chưa bị ảnh hưởng .
Ngoài hải sản, gói này củng cố và mở rộng các biện pháp kiểm soát xuất khẩu đối với công nghệ và hàng hóa lưỡng dụng có thể tiếp sức cho tổ hợp công nghiệp quân sự của Nga, tiếp nối nỗ lực cốt lõi của các vòng trừng phạt trước đó nhằm hạn chế khả năng sản xuất vũ khí của Điện Kremlin .
Gói trừng phạt cũng mang tính cá nhân hơn khi đề xuất lệnh cấm nhập cảnh đối với những binh sĩ Nga từng tham chiến tại Ukraine. Nhà ngoại giao hàng đầu của EU, bà Kaja Kallas, đã nói rõ rằng những người thực thi cuộc xâm lược sẽ không được chào đón ở Châu Âu . Điều này bổ sung một khía cạnh cá nhân mới vào các hình phạt đi lại hiện có, chẳng hạn như việc đình chỉ các thỏa thuận tạo điều kiện thị thực và hạn chế đối với các nhà ngoại giao Nga
.
Phản ứng của Moscow rất nhanh chóng và mang tính chiến đấu. Vào ngày 10 tháng 6 năm 2026, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Nga, bà Maria Zakharova, đã đưa ra lời lên án gay gắt từ một cuộc họp báo, dán nhãn gói trừng phạt là một "biện pháp cưỡng chế đơn phương bất hợp pháp" và cáo buộc EU có một chương trình nghị sự chống Nga .
Thông điệp quan trọng nhất gửi tới Brussels là lời hứa trả đũa. "Nga sẽ đáp trả bằng các biện pháp hiệu quả và cứng rắn," bà Zakharova tuyên bố, mặc dù không nêu rõ hình thức trả đũa sẽ như thế nào . Điều này lặp lại một luận điệu lâu đời của Điện Kremlin: rằng mỗi làn sóng trừng phạt mới chủ yếu gây tổn hại cho chính các nền kinh tế Châu Âu áp đặt chúng. Người phát ngôn Điện Kremlin, ông Dmitry Peskov, đã liên tục khẳng định rằng Nga đã phát triển một "khả năng miễn dịch nhất định" đối với các hạn chế của phương Tây và đã thích nghi để sống chung với chúng về mặt kinh tế
.
Khi gói trừng phạt này được đưa ra để các bộ trưởng ngoại giao EU tranh luận, lộ trình để nó được thông qua cuối cùng không hề được đảm bảo. Nó đòi hỏi sự ủng hộ đồng thuận từ tất cả các quốc gia thành viên, một rào cản đã từng trì hoãn các vòng trước đó khi các lợi ích quốc gia cạnh tranh cần được giải quyết . Tuy nhiên, bề rộng và tính mới của các biện pháp – đặc biệt là lệnh cấm thủy sản lịch sử và việc đóng băng giá trần dầu – báo hiệu rằng Brussels đã sẵn sàng khiến cho việc duy trì chế độ trừng phạt trở nên khó khăn hơn đối với Moscow.
Comments
0 comments