Việt Nam duy trì nguồn cung nhiên liệu bằng cách đa dạng hóa nhập khẩu dầu thô và sản phẩm dầu mỏ ngoài Trung Đông, đồng thời vận hành các nhà máy lọc dầu trong nước ở công suất cao. Nhập khẩu năng lượng tăng mạnh đầu năm 2026 khi Việt Nam tích cực mua thêm dầu và nhiên liệu để phòng ngừa rủi ro gián đoạn nguồn cung...

Create a landscape editorial hero image for this Studio Global article: How is Vietnam responding to the Strait of Hormuz oil disruption by shifting crude and refined fuel imports away from the Middle East toward. Article summary: Vietnam is responding to the Strait of Hormuz disruption by leaning harder on non-Middle East crude and refined-fuel suppliers while keeping domestic refineries running and increasing imports to protect supply. The evide. Topic tags: general, general web. Reference image context from search candidates: Reference image 1: visual subject "Vietnam considers scrapping fuel import duties as Strait of Hormuz blockade disrupts oil supplies "Vietnam considers scrapping fuel import duties as Strait of Hormuz blockade disru" source context "Vietnam considers scrapping fuel import duties as Strait of Hormuz ..." Reference image 2: visual subject "# Vietnam's Oil Imports S
Sự gián đoạn vận tải dầu mỏ tại eo biển Hormuz trong năm 2026 đã khiến chuỗi cung ứng năng lượng toàn cầu rung chuyển. Đối với Việt Nam – một nền kinh tế phụ thuộc đáng kể vào nhập khẩu năng lượng – cú sốc này buộc chính phủ và doanh nghiệp phải nhanh chóng điều chỉnh chiến lược đảm bảo nguồn cung.
Các biện pháp chính bao gồm đa dạng hóa nguồn dầu thô, tăng nhập khẩu nhiên liệu, duy trì hoạt động tối đa của các nhà máy lọc dầu trong nước và cắt giảm thuế nhập khẩu. Nhờ đó, thị trường xăng dầu trong nước nhìn chung vẫn ổn định, dù áp lực chi phí và rủi ro dài hạn vẫn còn.
Eo biển Hormuz – tuyến đường biển hẹp nối Vịnh Ba Tư với Ấn Độ Dương – là một trong những “điểm nghẽn” năng lượng quan trọng nhất thế giới. Năm 2024, khoảng 20 triệu thùng dầu và sản phẩm dầu mỏ mỗi ngày đi qua tuyến đường này, tương đương khoảng 1/5 nhu cầu tiêu thụ dầu toàn cầu và hơn 1/4 thương mại dầu vận chuyển bằng đường biển.[2]
Khi xung đột ở Trung Đông khiến hoạt động vận tải qua khu vực này bị gián đoạn vào năm 2026, thị trường dầu phản ứng rất nhanh. Nguồn cung toàn cầu thắt chặt, chi phí vận chuyển tăng và giá dầu bật mạnh trên thị trường quốc tế.[1][
4]
Các nền kinh tế châu Á phụ thuộc vào nhập khẩu năng lượng – trong đó có Việt Nam – vì thế phải gấp rút tìm nguồn cung thay thế để tránh thiếu hụt nhiên liệu.[8]
Studio Global AI
Use this topic as a starting point for a fresh source-backed answer, then compare citations before you share it.
Việt Nam duy trì nguồn cung nhiên liệu bằng cách đa dạng hóa nhập khẩu dầu thô và sản phẩm dầu mỏ ngoài Trung Đông, đồng thời vận hành các nhà máy lọc dầu trong nước ở công suất cao.
Việt Nam duy trì nguồn cung nhiên liệu bằng cách đa dạng hóa nhập khẩu dầu thô và sản phẩm dầu mỏ ngoài Trung Đông, đồng thời vận hành các nhà máy lọc dầu trong nước ở công suất cao. Nhập khẩu năng lượng tăng mạnh đầu năm 2026 khi Việt Nam tích cực mua thêm dầu và nhiên liệu để phòng ngừa rủi ro gián đoạn nguồn cung toàn cầu.
Dù đa dạng hóa nguồn cung, các chuyên gia cho rằng an ninh năng lượng của Việt Nam vẫn mong manh vì nền kinh tế phụ thuộc nhiều vào nhập khẩu và biến động giá dầu thế giới.
Tiếp tục với "Thỏa thuận robot hình người giữa Humanoid và Schaeffler: có thể triển khai tới 2.000 robot trong nhà máy" để có góc nhìn khác và trích dẫn bổ sung.
Mở trang liên quanKiểm tra chéo câu trả lời này với "Khoảng cách năng lực AI: Vì sao doanh nghiệp chi mạnh cho AI nhưng năng suất vẫn chưa tăng như kỳ vọng".
Mở trang liên quanShipping traffic through the Strait of Hormuz, a major maritime choke point for world energy trade, has been largely blocked by Iran since 28 February 2026, when the United States and Israel launched an air war against Iran and assassinated its supreme lead...
The U.S. Energy Information Administration estimates that about 20 million barrels per day of crude oil and petroleum products moved through the Strait in 2024, equal to roughly one-fifth of global petroleum liquids consumption and more than one-quarter of...
Conflict-related disruption in the Strait of Hormuz triggered the largest oil market shock in history, sharply reducing global supply and driving oil prices higher. ... Oil prices surged sharply after the outbreak of conflict in the Middle East and the near...
Meanwhile, large energy importers in Asia and Europe are bearing the brunt of higher fuel and input costs: about 25 to 30 percent of global oil and 20 percent of liquefied natural gas pass through the Strait of Hormuz, feeding demand not only in Asia but al...
Một trong những bước đi quan trọng của Việt Nam là giảm phụ thuộc vào tuyến vận tải qua Trung Đông và mở rộng mạng lưới nhà cung cấp.
Các doanh nghiệp lọc dầu và nhập khẩu nhiên liệu đã tăng mua từ nhiều khu vực khác như Tây Phi, Địa Trung Hải và Hoa Kỳ, trong khi vẫn duy trì một phần nguồn cung từ Trung Đông khi có thể.[19]
Việc đa dạng hóa này giúp giảm rủi ro khi tuyến Hormuz gặp sự cố. Tuy nhiên, dữ liệu hiện có chưa cho thấy sự thay đổi hoàn toàn về cấu trúc nguồn cung; quá trình chuyển hướng nhập khẩu vẫn đang diễn ra dần dần.
Ở cấp chính sách, Chính phủ Việt Nam cũng tạm thời giảm thuế nhập khẩu nhiều mặt hàng xăng dầu và nguyên liệu lọc dầu xuống 0% để tạo điều kiện cho doanh nghiệp mua hàng từ thị trường quốc tế nhanh hơn trong giai đoạn biến động.[23]
Hai nhà máy lọc dầu lớn của Việt Nam – Dung Quất (Quảng Ngãi) và Nghi Sơn (Thanh Hóa) – đóng vai trò then chốt trong việc ổn định nguồn cung nhiên liệu.
Trong giai đoạn thị trường biến động, chính phủ và doanh nghiệp ưu tiên duy trì hoạt động ở mức cao:
Nhờ sản lượng từ các nhà máy lọc dầu và nguồn nhập khẩu bổ sung, nguồn cung xăng dầu trong nước vẫn được đánh giá là tương đối ổn định trong giai đoạn khủng hoảng.[18]
Dù có năng lực lọc dầu trong nước, Việt Nam vẫn phải phụ thuộc đáng kể vào nhập khẩu dầu thô và sản phẩm xăng dầu.
Trong bối cảnh thị trường toàn cầu biến động, nước này đã tăng nhập khẩu để đảm bảo an ninh năng lượng. Theo dữ liệu của Tổng cục Hải quan, Việt Nam nhập khoảng 3,37 triệu tấn sản phẩm dầu mỏ trị giá khoảng 2,93 tỷ USD trong quý I/2026.[17]
Con số này tương đương tăng hơn 44% về khối lượng và 77,8% về giá trị so với cùng kỳ năm trước.[17]
Mức tăng mạnh phản ánh hai yếu tố chính:
Giá dầu thế giới tăng cũng khiến tổng chi phí nhập khẩu tăng mạnh.
Khi giá dầu quốc tế tăng, tác động lan tỏa đến nền kinh tế Việt Nam là khó tránh.
Do vẫn phải nhập khẩu phần lớn nhu cầu năng lượng, chi phí dầu cao hơn sẽ làm tăng hóa đơn nhập khẩu nhiên liệu và gây áp lực lên cán cân thương mại.[17][
8]
Giá năng lượng cũng ảnh hưởng đến nhiều lĩnh vực như vận tải, logistics và sản xuất công nghiệp. Các tổ chức kinh tế cảnh báo rằng cú sốc dầu liên quan đến Hormuz có thể khiến nhiều nền kinh tế châu Á tăng rủi ro lạm phát và giảm tốc tăng trưởng.[8][
9]
Để giảm tác động trong nước, Việt Nam áp dụng các biện pháp như giảm thuế và điều hành giá xăng dầu, nhưng diễn biến giá trên thị trường thế giới vẫn là yếu tố quyết định.
Dù đã đa dạng hóa nguồn cung và tăng công suất lọc dầu, các chuyên gia cho rằng hệ thống năng lượng của Việt Nam vẫn tồn tại rủi ro dài hạn.
Các nhà máy lọc dầu trong nước chỉ đáp ứng khoảng 70% nhu cầu nhiên liệu quốc gia, phần còn lại vẫn phải nhập khẩu từ bên ngoài.[29]
Việc đa dạng hóa nhà cung cấp có thể giảm rủi ro về tuyến vận chuyển, nhưng không thể tránh được tác động khi giá dầu thế giới tăng mạnh.
Phần lớn châu Á vẫn phụ thuộc vào năng lượng từ Trung Đông. Vì vậy, bất kỳ gián đoạn nào tại các “điểm nghẽn” như eo biển Hormuz đều có thể gây ra cú sốc giá trên toàn khu vực.[8][
9]
Trước cú sốc từ eo biển Hormuz, Việt Nam đã nhanh chóng triển khai nhiều biện pháp: đa dạng hóa nguồn dầu thô, vận hành tối đa các nhà máy lọc dầu, cắt giảm thuế nhập khẩu và tăng mua nhiên liệu từ thị trường quốc tế. Những bước đi này giúp thị trường xăng dầu trong nước duy trì ổn định trong ngắn hạn.
Tuy nhiên, bài toán dài hạn vẫn còn: khi nền kinh tế vẫn phụ thuộc đáng kể vào nhập khẩu năng lượng và giá dầu toàn cầu, các biến động địa chính trị tại những điểm nghẽn như Hormuz sẽ tiếp tục là rủi ro lớn đối với an ninh năng lượng của Việt Nam.
SINGAPORE (ICIS)–Asia’s energy security faces immediate threat from the Middle East conflict which exposes the region’s uneven strategic oil reserves and leaves net energy importers doubly vulnerable to soaring prices and supply interruptions for oil, gas,...
Vietnam's energy imports have increased sharply in the first three months of 2026, reflecting a rapid recovery in domestic consumption demand along with pressure to secure supply in the face of geopolitical instability and global energy price fluctuations....
VOV.VN - Despite fluctuations in the global energy market caused by conflict in the Middle East, Vietnam’s domestic petroleum supply is assessed as largely stable. ... Domestic refineries and major petroleum distributors are securing crude supply, maintaini...
Dung Quat Refinery maintains high capacity, imports crude oil from US suppliers Monday, 11:09, 09/03/2026 VOV.VN - Dung Quat Refinery is operating at high capacity and implementing comprehensive risk management measures to ensure stable production and suppo...
VOV.VN - The Ministry of Industry and Trade (MoIT) has affirmed that domestic fuel supply remains stable thanks to steady production from the country’s two major refineries and continued imports amid rising tensions in the Middle East. ... The MoIT cited a...
Vietnam cuts fuel import tariffs to zero to secure supply Tuesday, 06:15, 10/03/2026 VOV.VN - The Vietnamese government has decided to temporarily reduce Most Favoured Nation (MFN) import tariffs on several petroleum products and refining inputs to 0% in an...
Vietnam’s fuel demand currently stands at around 25–26 million tonnes per year. Domestic refineries, including Nghi Son and Dung Quat, meet roughly 70% of total demand, leaving the country dependent on imports to fill the gap. In addition, Vietnam still rel...