Beta Maṣāḥǝft — โครงการนี้ถูกอธิบายในแหล่งข้อมูลว่าคือแพลตฟอร์มดิจิทัลระดับนานาชาติที่ใหญ่ที่สุดสำหรับการอธิบายและจัดทำบัญชีรายชื่อต้นฉบับตัวเขียนของเอธิโอเปีย
เหมาะสำหรับใช้เป็นแหล่งข้อมูลในการศึกษาและจัดทำบัญชีรายชื่อต้นฉบับตัวเขียนมากกว่าที่จะเป็นโปรแกรมอ่านไบเบิลแบบต่อเนื่องธรรมดา
Princeton Digital Library of Ethiopic Manuscripts (Digital PUL) — นี่คือคลังข้อมูลเปิดที่รวบรวมต้นฉบับตัวเขียนภาษาเอธิโอปิก (Ethiopic codices) ซึ่งส่วนใหญ่เขียนด้วยภาษา Ge'ez อันเป็นภาษาเชิงวิชาการและพิธีกรรมของคริสตจักรออร์โธดอกซ์เอธิโอเปีย
ให้บริการเข้าถึงต้นฉบับตัวเขียนที่แปลงเป็นดิจิทัลแล้ว มากกว่าที่จะเป็นข้อความต่อเนื่องของสารบบคัมภีร์ทั้งเล่ม
PEMM (Princeton Ethiopian Manuscripts Project) — โครงการแปลงเอกสารเป็นดิจิทัลที่เกี่ยวข้องกับ PEMM และถูกอ้างถึงในที่นี้ ได้แปลงเอกสารจำนวน 5,749 รายการให้เป็นดิจิทัล รวมถึงต้นฉบับภาษา Ge'ez จำนวน 1,800 ชิ้น ณ สถาบันเอธิโอเปียศึกษา (Institute of Ethiopian Studies) ในกรุงแอดดิสอาบาบา
ทำให้โครงการนี้เป็นช่องทางหลักในการค้นหาต้นฉบับตัวเขียนของเอธิโอเปียที่แปลงเป็นดิจิทัลแล้ว รวมถึงหลักฐานต้นฉบับภาษา Ge'ez
แหล่งข้อมูลที่อ้างอิงไม่ได้ระบุว่ามีเว็บท่า (web portal) เดียวที่ให้บริการข้อความภาษา Ge'ez ฉบับสมบูรณ์ ค้นหาตามข้อพระคัมภีร์ได้ ของทั้ง 81 เล่มในหน้าเว็บเดียว แอปมือถือ Orthodox Bible 81 ดูเหมือนจะเป็นตัวเลือกที่ใกล้เคียงที่สุดในบรรดาทรัพยากรที่อ้างอิงถึง สำหรับการอ่านแบบออฟไลน์ที่สะดวกบนโทรศัพท์
สำหรับรูปภาพต้นฉบับตัวเขียนและการศึกษาต้นฉบับเชิงวิชาการ Digital PUL, PEMM, คอลเล็กชัน Ethiopic Manuscripts ของมหาวิทยาลัยเอดินบะระ และ Beta Maṣāḥǝft คือแหล่งข้อมูลที่แข็งแกร่งที่สุดตามที่มีในแหล่งข้อมูลอ้างอิง
Comments
0 comments