Поскольку рынок сырой нефти является глобальным, перебои в районе Ормузского пролива привели к повсеместному росту цен на дизель. В США зафиксирован один из самых значительных страновых скачков — на 25% с начала боевых действий, а в ЕС средневзвешенный показатель взлетел на 20% . В штате Род-Айленд дизель в порту к началу апреля достиг $5,75 за галлон, что почти на 50% выше февральских значений
. В целом по США дизельное топливо подорожало до $5,45 за галлон, показав рост на 45% с начала конфликта
.
В некоторых странах Азии и Ближнего Востока розничные цены подскочили еще сильнее: бензин подорожал более чем на 50% в Малайзии и Пакистане, а дизель — еще заметнее . Это напрямую сделало коммерческое рыболовство экономически нецелесообразным во многих уголках планеты.
На северо-востоке США все больше судов простаивает в портах. Капитан Крис Уэлч из Кеннебанка, штат Мэн, в интервью агентству Reuters рассказал, что теперь проверяет и обновляет наживку в ловушках для омаров раз в семь-десять дней, а не раз в четыре-пять дней, стремясь экономить горючее. «В конечном счете это сильно бьет по прибыли», — признался он .
Рыбаки из Род-Айленда столкнулись с ценой в $5,75 за галлон на причале, что почти на 50% выше февральских показателей и свело на нет их и без того скромную маржу . Внезапный скачок нанес тяжелый удар по отрасли, и без того страдающей от плохой погоды и жесткого регулирования, вызвав волновой эффект в портовой экономике — от потери заработков до сокращения рабочих мест
.
В Мексиканском заливе американские ловцы креветок сообщили, что рост стоимости дизеля сделал оптовую торговлю «почти невозможной для получения прибыли». Представитель отрасли отметил, что мизерная рентабельность привела к тому, что даже скромное подорожание топлива сделало промысел убыточным .
Рыболовную отрасль Европы охарактеризовали как «находящуюся на грани краха» из-за взлетевших цен на дизель. В Нидерландах, где значительную часть флота составляют большие траулеры, от 80% до 90% судов остались у причалов, поскольку расходы на топливо почти сравнялись со стоимостью улова . Эти энергоемкие суда, тянущие тяжелые цепи по морскому дну, первыми становятся экономически невыгодными при резком подорожании дизеля.
Весь европейский флот испытывает аналогичное давление: резкий рост топливных затрат угрожает экономической жизнеспособности рыболовства по всему континенту и ставит под вопрос стабильность поставок морепродуктов в ближайшие месяцы .
Многомиллиардная рыболовная индустрия Таиланда балансирует на грани. Крупнейший в стране рыбный порт Самутсакхон на побережье Сиамского залива к концу марта уже опустел наполовину, а те суда, что еще выходили в море, грозили остановиться в считанные дни, если правительство не вмешается .
Джампол Канавари, президент Ассоциации торговцев рыбой Самутсакхона, предупредил: «После 1 апреля вы, возможно, не увидите рыбы в продаже, потому что все суда прекратят выходить в море» . Рыбаки сообщали, что замедляют ход ради экономии топлива, что приводит к меньшему улову, и не могли продолжать промысел в текущих условиях. «Мы не можем так жить», — сказал один из них в интервью Reuters
. Дизельное топливо в Таиланде достигло цены в $1,19 за литр, из-за чего владельцы судов уже не могли покрывать зарплаты экипажу и операционные расходы
.
Особенно остро кризис ощущается в секторе малого и кустарного рыболовства в странах Глобального Юга, где заняты десятки миллионов рыбаков и работников, и который обеспечивает значительную долю белка для прибрежных сообществ .
Для этих рыбаков, как правило, использующих маломощные моторные суда с ограниченным капиталом, топливо составляет 30–50% операционных затрат. При росте цен на дизель на 60–120% на многих рынках с конца февраля 2026 года целые общины столкнулись с сокращением промысла, обвалом доходов и прямой угрозой продовольственной безопасности и недоеданию . В отличие от промышленных флотов, имеющих резервы или государственную поддержку, у мелких рыбаков почти нет буфера, что делает кризис для миллионов домохозяйств немедленно катастрофическим.
Кризис с дизелем вышел далеко за пределы рыбной индустрии. Блокада Ормузского пролива остановила глобальные поставки топлива, удобрений и лекарств, следовавшие транзитом через Ближний Восток, вынудив гуманитарные организации — такие как Всемирная продовольственная программа ООН и Save the Children — перенаправлять помощь в обход опасных морских путей или по суше, что добавляет недели задержек и миллионы долларов к транспортным расходам .
Международный комитет спасения предупредил, что рост цен на топливо, задержки доставки и перебои в цепочках поставок, вызванные войной в Иране, парализуют жизненно важные службы в Африке, усугубляя последствия резкого сокращения гуманитарного финансирования в предыдущем году . В зонах конфликтов, таких как Судан и Мьянма, скачки на нефтяном рынке повышают стоимость программ по обеспечению продовольствием, водой, медикаментами и жильем
. За доставку контейнеров взимается надбавка в размере $3000, что еще больше истощает ограниченные бюджеты
.
Государства Совета сотрудничества стран Залива, чья продовольственная безопасность более чем на 80% зависит от поставок через Ормузский пролив, к середине марта столкнулись с нарушением 70% импорта продовольствия, а цены на основные продукты питания подскочили на 40–120% . Тем временем перебои с экспортом иранской мочевины и СПГ, используемого для производства аммиака, поставили под угрозу мировые поставки удобрений. Эксперты ООН предупредили, что высокие цены на нефть могут подтолкнуть фермеров к переводу кукурузы, сахара и масличных культур на производство биотоплива, что создаст дополнительную нагрузку на продовольственное снабжение. Всемирная продовольственная программа подсчитала: если эти условия затянутся, около 45 миллионов человек могут столкнуться с острой нехваткой продовольствия
.
По оценкам Oxford Economics, длительные перебои — а не просто ценовые скачки — толкают мировую экономику к серьезному спаду. В центре кризиса находится дизель — основа грузоперевозок, сельского хозяйства и промышленности . В отличие от ситуации, когда рост цен лишь сокращает второстепенное потребление, затяжные перебои вынудят правительства и отрасли вводить нормирование топлива, напрямую ограничивая доступ к энергии, необходимой для ключевых видов экономической деятельности
.
Скачок цен на дизель из-за войны в Иране — это не просто топливный кризис. Это глобальный продовольственный, гуманитарный и экономический шок, который уже вынудил значительную часть мирового рыболовного флота простаивать без дела, угрожая цепочкам поставок морепродуктов и средствам к существованию миллионов семей, зависящих от рыболовства. Все последствия этого шока еще только предстоит осознать.
Comments
0 comments