Утром в понедельник, 8 июня 2026 года, Трамп позвонил Нетаньяху и вынес недвусмысленное предупреждение. Он заявил израильскому лидеру, что США и Иран близки к прорыву в переговорах о всеобъемлющем ядерном соглашении и что продолжение атак Израиля поставит этот прогресс под угрозу
. Согласно многочисленным сообщениям, посыл Трампа был прямолинеен: «Вы скоро можете остаться один на один с Ираном»
. Другой источник процитировал его слова: «Биби, тебе лучше быть осторожнее, или ты очень скоро останешься один»
.
Нетаньяху приказал израильским военным остановиться . Прекращение боевых действий всего через 15 часов поставило Израиль в положение, которого он не ожидал. The New York Times написала, что этот эпизод показал Израиль и его лидера «казалось бы, еще более зависимыми от господина Трампа, чем прежде»
. Если Нетаньяху намеревался сорвать дипломатический трек Трампа с Ираном, то настойчивость президента в деэскалации — и отступление Израиля от крупной запланированной операции — показали, что эта цель достигнута не была
.
Цены на нефть резко отреагировали на внезапное прекращение боевых действий. В разгар обмена ударами нефть марки Brent подскочила на целых 5%, но быстро растеряла этот рост после того, как Иран и Израиль объявили о приостановке атак
. Ко вторнику, 9 июня, Brent торговалась примерно на 1% ниже, на уровне $93,34 за баррель, а West Texas Intermediate опустилась примерно до $90
. Непосредственная угроза отступила, но трейдеры оставались осторожными по двум причинам: обе стороны предупредили, что могут возобновить боевые действия, а Ормузский пролив — критически важное бутылочное горлышко, через которое проходит около 20% мирового транзита нефти, — еще не был полностью открыт для судоходства
.
Эта картина повторила более широкое прекращение огня, объявленное в начале апреля 2026 года, когда цены на нефть пережили крупнейшее однодневное падение со времен войны в Персидском заливе 1991 года, упав на 16% и опустив Brent ниже $95 . Уже тогда аналитики предупреждали, что ценам потребуются месяцы, чтобы нормализоваться до доконфликтных уровней около $70 за баррель, во многом из-за поврежденной инфраструктуры и медленного открытия судоходных путей
. Июньская вспышка показала, что волатильность, движимая новостными заголовками, скорее всего, сохранится, пока дипломатическая конструкция остается хрупкой
.
Вмешательство Трампа перекалибровало ключевые отношения в регионе. В то время как Вашингтон был сосредоточен на переговорах о всеобъемлющем ядерном соглашении с Тегераном, США сообщили Ирану, что Израиль прекратит свои атаки, если Иран прекратит свои удары; впоследствии Иран объявил о прекращении наступательных операций
. Президент представил деэскалацию как необходимую для сохранения дипломатического окна открытым
.
Самое заметное напряжение проявилось в динамике отношений США и Израиля. Готовность Трампа публично дать понять, что он может придержать американскую поддержку, — и заявить Financial Times, что «команды отдаю я», а Нетаньяху «не отдает команды», — подчеркнула, что свобода военных действий Израиля против Ирана теперь действует в пределах, установленных дипломатическим графиком Трампа . Нетаньяху публично поблагодарил Трампа за призыв к обеим сторонам прекратить боевые действия, но этот эпизод обнажил раскол, куда более глубокий, чем обычные трения между союзниками
. Хотя хрупкие рамки перемирия были сохранены, отсутствие ясного пути к прочному миру оставляло долгосрочный прогноз региональной дипломатии неопределенным
.
Согласие Нетаньяху остановиться после предупреждения Трампа поставило его в политически уязвимое положение. The New York Times отметила, что быстрый разворот заставил Израиль выглядеть еще более зависимым от президента США, чем прежде . Это ощущение, скорее всего, подпитает внутриполитическую критику. Если изначальная эскалация Нетаньяху была задумана как проверка на прочность или подрыв переговоров, которые продвигал Трамп, то президент переиграл его, вынудив остановиться до того, как Израиль смог осуществить свои планы в полной мере
.
Публичные заявления Нетаньяху пытались вернуть контроль над нарративом. В видеообращении он заявил, что «огонь приостановлен» и что удары Израиля сдержали Иран, добавив, что Израиль «мощно ответит» в случае нового нападения
. Но последовательность событий — подготовленная крупная операция, американский ультиматум и резкое отступление — дала политическим соперникам четкую линию для атаки. Теперь критики могут утверждать, что потенциал сдерживания Израиля зависит от разрешения Вашингтона, а не только от расчетов самого Иерусалима
.
Июньский кризис не просто поставиил на паузу военное противостояние; он обнажил фундаментальный сдвиг в американо-израильских отношениях. Сосредоточенность Трампа на ядерной сделке с Тегераном поставила стратегические решения Израиля в тень американских дипломатических приоритетов, и политическое будущее Нетаньяху теперь связано с тем, насколько успешно он сможет действовать в этой новой реальности.
Comments
0 comments