Pura X Max対抗として名前が挙がるのはSamsung、Apple、Vivo、Honor。ただし報道の厚みはSamsung/Appleが上で、Vivo/Honorは一部地域メディアの情報にとどまる [2][4][6][12]。 焦点は従来の縦長Fold系ではなく、開くと短く幅広い「横ワイド」なブック型折りたたみ。Huaweiが先行したことで、SamsungとAppleの未発表機にも視線が集まっている [4][5][11]。

Create a landscape editorial hero image for this Studio Global article: What major smartphone brands are reportedly developing wide-screen foldable phones to compete with Huawei’s Pura X Max?. Article summary: The major brands reportedly developing wide-screen foldable phones to compete with Huawei’s Pura X Max are Samsung, Apple, Vivo, and Honor, though the evidence is strongest for Samsung and Apple and less well-corroborate. Topic tags: general, general web, user generated. Reference image context from search candidates: Reference image 1: visual subject "Several smartphone brands are reportedly preparing new wide foldable devices following the recent launch of the Huawei Pura X Max. Speculation has also suggested that Samsung could" source context "More Android Brands May Be Preparing Wide Foldable Phones" Reference image 2: visual subject "### **Semiconductor Research**. ### **Displ
HuaweiのPura X Maxをめぐる報道で、折りたたみスマホの次の争点が「もっと大きい」ではなく「もっと横に使いやすい」へ移りつつあります。現時点で対抗馬として名前が挙がるのは、Samsung、Apple、Vivo、Honorです。ただし、この4社は同じ確度で語れるわけではありません。
Galaxy Z Fold WideまたはGalaxy Z Fold 8 Wideとして報じられるSamsung機と、Apple初の折りたたみiPhoneは複数の報道で繰り返し言及されています。一方、VivoとHonorは主に一部の地域メディアがリーカー情報として伝えている段階です [2][
4][
5][
6][
12]。
| ブランド | 報道されているワイド折りたたみの動き | 現時点での見方 |
|---|---|---|
| Samsung | 標準的なGalaxy Z Fold系とは別に、短く幅広いブック型モデルがGalaxy Z Fold WideまたはGalaxy Z Fold 8 Wideとして語られている [ |
Studio Global AI
Use this topic as a starting point for a fresh source-backed answer, then compare citations before you share it.
Pura X Max対抗として名前が挙がるのはSamsung、Apple、Vivo、Honor。ただし報道の厚みはSamsung/Appleが上で、Vivo/Honorは一部地域メディアの情報にとどまる [2][4][6][12]。
Pura X Max対抗として名前が挙がるのはSamsung、Apple、Vivo、Honor。ただし報道の厚みはSamsung/Appleが上で、Vivo/Honorは一部地域メディアの情報にとどまる [2][4][6][12]。 焦点は従来の縦長Fold系ではなく、開くと短く幅広い「横ワイド」なブック型折りたたみ。Huaweiが先行したことで、SamsungとAppleの未発表機にも視線が集まっている [4][5][11]。
別の角度からの引用や追加の引用については、「OpenAI「Daybreak」対Anthropic「Project Glasswing」:AIサイバー防衛競争の焦点」に進みます。
関連ページを開くこの回答を「欧州高級ブランド株が下落、なぜ市場全体を押し下げているのか」と照合してください。
関連ページを開くOfficial images of Samsung Electronics Co., Ltd.'s next-generation foldable smartphones, the Samsung Galaxy Z Fold 8 and Galaxy Z Fold 8 Wide, scheduled for release in July, have been leaked during a software analysis. Android Authority recently reported th...
[News] Huawei Takes Early Lead in Horizontal Foldable Race vs Samsung and Apple, Eyes April Pura X Max Launch ... Amid speculation that Apple’s first foldable iPhone could face delays, Huawei has moved early to stake its claim in the next wave of foldables....
Samsung is reportedly planning to launch two book-style foldable phones this year. One of them is the Galaxy Z Fold 8, which is expected to follow a design similar to the Galaxy Z Fold 7. The other device is rumored to be the Galaxy Z Fold Wide, which could...
- The Huawei Pura X Max undercuts rumored wide foldables from Samsung and Apple by launching first. - Huawei calls it the first “horizontally wide” foldable, though the Google Pixel Fold explored similar territory. ... The smartphone industry has spent year...
| 比較的強い。複数報道で名前が出ているが、ここで扱う資料内では公式発表ではなく、あくまで報道・リーク段階。 |
| Apple | Apple初の折りたたみiPhone、いわゆるiPhone Foldが、HuaweiやSamsungと同じワイドフォーマット競争の文脈で報じられている [ | 有力だが未公式。Appleの発表が確認されているわけではなく、端末詳細もSamsungほど具体的ではない。 |
| Vivo | Gadget Vivaが、リーカーのSmart PikachuとGuan Tongxue GiMの情報として、VivoがPura X Maxに対抗するワイド折りたたみを開発中と報じている [ | 注意書き付き。今回の情報群の中では裏取りが薄く、続報待ち。 |
| Honor | 同じGadget Vivaの報道で、Honorも同様のワイド折りたたみを準備しているとされている [ | 注意書き付き。別報道ではHuawei以外の追加3機種のうち1社が不明とされており、Honor名は確定的には扱えない [ |
Pura X Maxが話題になっているのは、単にHuaweiの新しい折りたたみ端末だからではありません。ポイントは、従来の縦長なFold系デザインとは違い、開いたときに短く幅広い画面を目指していると報じられている点です。
SamMobileはHuawei Pura X Maxを、パスポートのような形状を持つ、短く幅広いディスプレイのブック型折りたたみと説明しています [4]。Android Centralも、Huaweiがこの方向性を水平方向に広い折りたたみとして位置付けていると伝えています。ただし同記事は、Google Pixel Foldがすでに近い方向性を試していたという留保も付けています [
5]。
このためPura X Maxは、次の折りたたみスマホ競争の“形”を示す端末として扱われています。複数の報道では、HuaweiがSamsungやAppleの噂のワイド折りたたみより先に、このフォーマットの端末を公開または投入したと位置付けられています [2][
5][
11]。
Samsungについては、報道が比較的具体的です。SamMobileは、Samsungが2つのブック型折りたたみを計画しており、ひとつは通常のGalaxy Z Fold 8、もうひとつは短く幅広いGalaxy Z Fold Wideになる可能性があると伝えています [4]。またMKは、ソフトウェア解析の報道を引用し、Galaxy Z Fold 8とGalaxy Z Fold 8 Wideの画像やコードネームがSamsungのOne UI 9ビルド内で見つかったとしています [
1]。
Appleも、ワイド折りたたみ競争の中心的な名前として何度も登場します。TrendForceは、Huaweiの動きをSamsungとAppleに先んじた水平型フォルダブル競争の一手として報じています [2]。Android Centralも、SamsungとAppleがより幅広い折りたたみスマホに取り組んでいるとの噂が数カ月にわたり出ていたと伝えています [
5]。さらに163.com系の報道では、Huawei Pura X Max以外に登場が見込まれるワイド折りたたみの一つとしてAppleのiPhone Foldが挙げられています [
12]。
VivoとHonorがリストに入るのは、Gadget Vivaが両社のワイド折りたたみ開発を報じているためです。同記事は、Smart PikachuとGuan Tongxue GiMというリーカーの情報をもとに、VivoとHonorがHuawei Pura X Maxに対抗する端末を準備していると伝えています [6]。
ただし、より広い報道群を見ると、VivoとHonorの名前はSamsungやAppleほど繰り返し確認できません。別の中国系報道では、Huawei Pura X Max以外に3台のワイド折りたたみが見込まれるとし、そのうちAppleのiPhone FoldとSamsungのGalaxy Z Fold 8 Wideは候補として挙げる一方、残る1社については具体名を明かしていません [12]。
つまり、VivoやHonorの可能性を否定する材料ではありませんが、現時点では「有力候補」と断定するより、「一部報道で名前が出ているブランド」と見るのが妥当です。
短く答えるなら、Huawei Pura X Maxのワイド折りたたみ競争で報じられている主なブランドはSamsung、Apple、Vivo、Honorです。
ただし、最も守りの堅い言い方をするなら、まずSamsungとAppleを挙げ、そのうえでVivoとHonorは一部報道ベースの候補として補足するのが現実的です。現時点の報道は、ワイド画面の折りたたみスマホが次のトレンドになりつつあることを示していますが、4社すべての発売計画が確認されたわけではありません [2][
4][
6][
12]。
Gadget – Tren wide foldable ponsel lipat bergaya buku dengan rasio layar melebar saat dibuka kini resmi menjadi medan pertarungan baru di industri smartphone. Setelah Huawei membuktikan kesuksesan komersial lewat Pura X Max, kini Vivo dan Honor dikonfirmasi...
HUAWEI just beat Samsung and Apple to the wide fold party with the Pura X Max. ... TL;DR - HUAWEI has officially revealed the Pura X Max, a wide foldable phone that ditches the tall design seen on current devices. - The Pura X Max is expected to feature a 7...
IT之家 5 月 9 日消息,博主 @数码闲聊站发文,透露今年市场除了华为 Pura X Max 外,还有 3 台阔折叠即将发布,并透露其中最便宜的阔折叠预计为华为 Pura X Max。 综合先前爆料,预计上述 3 台阔折叠中一台为苹果 iPhone Fold,一台为三星 Galaxy Z Fold8 Wide,还有一台阔折叠暂不知悉具体厂商。另参考相应博主先前报道,国内多家厂商正在评估下一代机型,各家屏幕方案近似,基本均为主屏 7.7"±,副屏 5.5"±,UTG 超浅折痕,加快进度积极应对华为和苹果。