Ifølge OpenAIs finansdirektør Sarah Friar, der talte på All-In Podcast ved Liquidity Summit i Hongkong i juni 2026, er aserbajdsjansk og kasakhisk de hurtigst voksende sprog blandt forbrugerne på ChatGPT . Friar beskrev tendensen som "ret utrolig"
.
OpenAIs egen blog identificerer yderligere usbekisk og burmesisk blandt de sprog, der har haft den største procentvise stigning i deres andel af aktive brugere siden juli 2023 . Den hurtigst voksende region samlet set er det afrikanske kontinent
.
OpenAI Signals-data og eksterne analyser afslører følgende adoptions-hotspots:
Indiens betydning rækker ud over rå brugertal. OpenAI annoncerede planer om at åbne nye kontorer i Bengaluru og Mumbai i 2026, hvilket udvider ud over den eksisterende base i New Delhi. Sam Altman bekræftede dette ved AI Impact Summit i februar 2026 . Indien er nu OpenAIs næststørste marked med over 10 crore (100 millioner) ugentlige ChatGPT-brugere, herunder verdens største studerende-brugerbase
.
OpenAIs globale fremstød går ud over sprogunderstøttelse og omfatter infrastruktur og uddannelse.
Uddannelse for lande: Lanceret ved World Economic Forum i Davos i januar 2026, partnerskabet med otte nationer: Estland, Grækenland, Italien, Slovakiet, Trinidad og Tobago, Kasakhstan, UAE og Jordan . Initiativet fokuserer på at bringe AI ind i uddannelsessystemer for at personalisere læring, reducere administrativ byrde og forberede studerende til en AI-drevet arbejdsstyrke
.
OpenAI Certifications: Lanceret for at give certificeringer i AI-færdigheder, fra grundlæggende til avanceret prompt engineering og AI-specialiserede jobs .
ChatGPT Go: Lavpris-abonnementsplanen, der blev udrullet til 170+ lande efter den første lancering i Indien i august 2025, hvilket gør den til OpenAIs hurtigst voksende plan .
ChatGPT nåede 900 millioner ugentlige aktive brugere i februar 2026 – mere end en fordobling af den ugentlige brugerbase på 400 millioner fra februar 2025 . Platformen behandler cirka 2,5 milliarder prompter om dagen og 18 milliarder beskeder om ugen
.
På trods af fremskridtene fremhæver OpenAIs Signals-data og uafhængig forskning flere tekniske huller, der stadig er til stede for ikke-engelsktalende:
Transskriptions- og tale-nøjagtighedshuller: Selvom de seneste opdateringer forbedrede diktat-nøjagtigheden for japansk, koreansk, kinesisk, urdu, vietnamesisk, accentueret engelsk og langformet spansk, fransk, italiensk og portugisisk, er den overordnede transskriptionsnøjagtighed – især på tværs af blandede sprog-samtaler – stadig under aktiv forbedring .
Inkonsekvent sprogoutput: Brugere rapporterer, at ikke-engelsk sprogoutput kan være inkonsekvent, afhængigt af enhedsindstillinger, app-sprog og kontekst. OpenAIs community-fora anerkender dette, men bemærker, at der ikke er nogen formel politik-fix .
Lavere nøjagtighed for brugere med lavt engelsk niveau: Forskning fra MIT Center for Constructive Communication viste, at førende AI-modeller (inklusive ChatGPT) præsterer dårligere for brugere med lavere engelskproficiens, mindre formel uddannelse og oprindelse uden for USA – hvilket betyder, at den samme forespørgsel kan give mindre præcise resultater afhængigt af brugerens baggrund .
Kvalitetshuller for ikke-latinske skriftsprog: Uafhængig forskning har dokumenteret, at AI-systemer er fremragende til at oversætte forskellige sprog til engelsk, men kæmper med at konvertere engelsk til sprog, der bruger ikke-latinske skrifttyper, såsom koreansk .
Sprogdetektions-ustabilitet: Modelversionsovergange for GPT-4o-transcribe introducerede ustabilitet i sprogdetektion, hvilket nogle gange førte til fejlidentifikation af inputsproget .